מודרניזם

סער יכין, קיתונות וקבין

משהו טוב קרה למשורר הצעיר סער יכין כאשר הוא היגר מתל אביב למצפה רמון, פרש מן העיר למדבר, ומצא שם, לדבריו, "שפה חדשה". השפה הזאת מעניקה לספרו הרביעי, "קיתונות וקבין", אנרגיה מוזיקלית וכוח אסתטי שנעדרו מספריו הקודמים, ומסמנת אותו כמשורר בולט בשטח, כזה שמנתר גבוה ורחוק, בדומה למכרסם המדברי ירבוע, המככב בכמה משיריו. יכין בולט […]

תגיות: , , , , , ,

יום שישי, 3 ביוני, 2016 משוררים צעירים אין תגובות

 

שרון אס, מוזיקת הנתיב הרחב

את שירתה של שרון אס מניעה תשוקה גדולה לשוב אל המקור האבוד של התרבות והשירה, כלומר אל המיתוס, ולהעניק לו חיים חדשים. במילים אחרות: אס רוצה לכתוב מחדש, ובשפתה שלה, משהו שדומה בראשוניותו לעלילות גלגמש או לאודיסיאה. היא יודעת שזה בלתי אפשרי, שזמנם של המיתוסים ההם חלף, אבל הידיעה לא מרפה את ידיה. להפך: כמו […]

תגיות: , , , , , ,

יום שישי, 10 ביולי, 2015 משוררים פחות צעירים אין תגובות

 

שגיא אלנקווה, אפור נוצץ

"אפור נוצץ" הוא כבר ספרו הרביעי של המשורר הצעיר למדי (יליד 1977) שגיא אלנקווה, ודומה שמספר לספר כוחו עולה וההערכה אליו גדלה. אלנקווה פופולרי במגוון רחב של זירות פואטיות וזוכה לאהדתם של עורכי שירה המייצגים זרמים שונים בשירה הישראלית הצעירה, כרועי צ'יקי ארד, רן יגיל ודרור בורשטיין, שערך את ספרו החדש. נדמה ששלושתם אוהבים בשירתו […]

תגיות: , , , ,

יום שישי, 13 במרץ, 2015 משוררים צעירים אין תגובות

 

עזרא פאונד, מבחר כתבים

במבוא למבחר כתביו של המשורר האמריקאי עזרא פאונד (1885-1972), קובע עורך המבחר, יהודה ויזן, שפאונד הוא "המשורר הזר המשפיע ביותר על השירה העברית במחצית השניה של המאה ה20". זוהי הכרזה מרחיקת לכת, ולפני שבודקים אם יש בה צדק, כדאי לומר כמה מילים על המשורר עצמו. פאונד היה רב אומן של שירה, וכתב שירים יפים להפליא […]

תגיות: ,

יום שישי, 17 באוקטובר, 2014 שירה מתורגמת אין תגובות

 

אוקטביו פאס, שר על גדות הנייר

את אוקטביו פאס (1914-1998), שמבחר משיריו ראה כעת אור בתרגום עברי יפה ומוצלח במיוחד של טל ניצן, מקובל להציג כ"גדול המשוררים המקסיקניים במאה העשרים". היו לו חושים פילוסופיים חדים לצד כישרון יוצא דופן לצייר באמצעות מילים, ולא במקרה היה לו עניין עמוק באמנות פלסטית בכלל ובציור מודרניסטי בפרט, עם דגש על ציור סוריאליסטי. כשקוראים את […]

תגיות: , , , ,

יום שישי, 4 ביולי, 2014 שירה מתורגמת תגובה אחת

 

מעבורת בים השיש, מבחר מהשירה התורכית החדשה

"מעבורת בים השיש" הוא מבחר ראשון בעברית מהשירה הטורקית החדשה. מתרגם ועורך המבחר הוא המשורר שלמה אֲבַיוּ, שנולד באיזמיר והיגר עם הוריו לארץ כשהיה בן עשר. המבחר כולל שלושה עשר משוררים, שנולדו ברובם בשליש הראשון של המאה העשרים, ומתוכם רק אחד מוכר לקוראי עברית – נאזים חיכְּמֶת, שמקובל לראות בו "אבי השירה הטורקית החדשה", ולכן […]

תגיות: , ,

יום שישי, 21 במרץ, 2014 שירה מתורגמת אין תגובות

 

מרחב ישורון, מדריך לנוגעים בשם העצם

ספרו  השלישי של מרחב ישורון, "מדריך לנוגעים בשם העצם", הוא לא ספר שירה רגיל אלא יצירה כמו-אוונגרדית שנעה בין ז'אנרים רבים – שירה ופרוזה, דרמה וג'יבריש, בלשנות ופילוסופיה. יש לספר מין עלילה רופפת, רוויה בתסכולים מיניים ולשוניים, שמתרחשת רובה ככולה בבית-קפה המשולב בחנות ספרים משומשים וממוקם בסמטה פלונית בתל אביב – ממש כמו "הנסיך הקטן" […]

תגיות: , , , ,

יום שישי, 2 באוגוסט, 2013 משוררים צעירים אין תגובות

 

נעמה גרשי, רציתי לספר לך על השועלים, כרמית רוזן, קהל יחיד

שני ספרי ביכורים חדשים, שניהם מצויינים, של נעמה גרשי וכרמית רוזן, מייצגים שתי מגמות מנוגדות, אולי משלימות, בשירה הישראלית הצעירה. יש דמיון מסויים בין המשוררות: שתיהן מדגישות את מחויבותן לפריפריה – רוזן  את חיפאיותה, גרשי את ילדותה באשקלון – ושתיהן פעילות באקדמיה: רוזן משלימה דוקטורט בספרות, גרשי בפסיכולוגיה. למרחק בין פריפריה ומרכז, ולמודעות החברתית והפוליטית […]

תגיות: , , , , ,

יום שישי, 12 ביולי, 2013 משוררים צעירים תגובה אחת

 

אפרת מישורי, הבוהמה הביתית

אפרת מישורי היא אחת המשוררות המוכשרות והמרתקות ביותר בדורה – הדור שהתחיל לכתוב בשנות השמונים, בזנבו של העידן המודרניסטי בשירה הישראלית. אפשר לכנות את הדור הזה "דור הביניים", משום שהוא מרחף בין הזמנים, המודרניסטי וזה שבא אחריו. אחד ההקשרים המרכזיים שבהם מתנהלת המערכה בין המסורת המודרניסטית המתפוררת לשירת ההווה הוא הבית והמשפחה: משוררים מודרניסטיים נטו […]

תגיות: , , , ,

יום שישי, 14 ביוני, 2013 משוררים פחות צעירים אין תגובות

 

פאול צלאן, תפנית נשימה

המשורר פאול צלאן נולד ב1920 בצ'רנוביץ' למשפחה יהודית דתית דוברת גרמנית. שמו היה פאול פסח אנצ'ל. כאשר הוריו נעצרו ונשלחו למותם במחנה עבודה בטרנסיסיטריה ב1942, בנם לא היה בבית וניצל. בבוקרשט של אחרי המלחמה הוא בחר בשם העט פאול צלאן, והפך למשורר יהודי-רומני הכותב גרמנית – שפת אמו. ב-1948 היגר לפריז, שם חי עד התאבדותו […]

תגיות: , , , , , ,

יום שישי, 1 בפברואר, 2013 היכל התהילה, שירה מתורגמת אין תגובות

 

קורא שירה

הטור אלי הירש קורא שירה מופיע מדי יום שישי במוסף הספרותי של ידיעות אחרונות. האתר הוא גירסה מקוונת של הטור, שמאפשרת לגלוש [...]

להמשך >

חדש!

חדש!

עדכונים בדוא"ל

כתובת הדוא"ל של הנמען:

חיפוש

 

ארכיון