אירופה
אברהם בלבן, שירה בעיר זרה
"שירה בעיר זרה", שם ספר שיריו החדש של אברהם בלבן, אינו יכול שלא להזכיר את "מקום אחר ועיר זרה", שם ספרה הראשון של מאיה ערד, והאסוציאציה אינה מקרית: אברהם בלבן שייך לגל המשמעותי של ספרות ישראלית הנכתבת היום מחוץ לישראל, שערד נתפסת כאחת מנציגותיו הבולטות. חלק מהם שבים ארצה רק לביקורי מולדת קצרים, אחרים מחלקים [...]
פול ורלן, 67 שירים
השאלה היא איפה להתחיל: במשורר הצרפתי הגדול פול ורלן, או במתרגם עמינדב דיקמן, שלמרבה השמחה לא התגבר על הפיתוי לעצב נוסחים עבריים לשיריו, והצליח. אולי בכל זאת נתחיל במשורר, שאת שירת בני דורו שחיו במחצית השניה של המאה ה-19 מקובל להציג באמצעות שני מונחים בעיתיים: הראשון נולד כביטוי גנאי אך הבשיל עם השנים למושג רב-משמעי [...]
פטיה פתאח, עבדתי על מכונת אמת
פטיה פתאח – איזה שם נפלא – הוא משורר צעיר דו-לשוני הכותב ברוסית ובעברית. הוא נולד ב-1978 בקייב, היגר לישראל בהיותו בן עשר, וכעת ראה אור ספר הביכורים שלו, "עבדתי על מכונת אמת". הספר בולט בייחודו, אפילו בזרותו, על רקע השירה הישראלית בת זמננו. הזרות קשורה לכך שפתאח מושפע מהשירה הרוסית של ראשית המאה שעברה [...]
מאיר ויזלטיר, מרודים וסונטות
ספרו החדש של מאיר ויזלטיר דומה לעץ גאה בשלכת: ענוג ועצוב. העלווה נשרה, ולכן הקווים, קווי הגזע והענפים – הפיכחון, צלו הנחרץ של המוות, חולשת השירה – פשוטים וברורים יותר, והפשטות מודגשת בשל שימוש נרחב-מתמיד בחריזה ומשקל. זה ויזלטיר המוכר לנו, אין כאן חידושים מופלגים, ויזלטיר של העמידה הגאה, הביקורתית, מול העולם, אבל לפשטות נלווית [...]
שמשון מלצר, אור זרוע – מבחר שירים
שמשון מלצר (שנולד בטלוסט שאוקראינה ב-1909, עלה לארץ ב-1933 ומת ב-2000) הוא משורר נשכח למדי, וזכרו מעלה שאלות סבוכות הנוגעות לזיכרון ושכחה. העובדה שמבחר משיריו ראה כעת אור אינה מהווה עדות לחידוש העניין ביצירתו: הוא לא היה רואה אור אלמלא שניים מבניו, יהודה ומולי מלצר, הם עורכים ומו"לים בעלי כישרון ויוזמה, שזכר אביהם יקר להם. [...]
טוביה ריבנר, יופי מאוחר
המילה "מאוחר" חביבה מאוד על המשורר טוביה ריבנר, שנולד לפני שמונים וחמש שנה בעיר שכונתה בפי תושביה היהודים פרשבורג, וידועה היום כברטיסלבה, בירת סלובקיה. ספר שיריו השמיני, שראה אור ב-1999, נקרא "שירים מאוחרים", וספרו החדש נקרא "יופי מאוחר". למה מאוחר? אולי בזכות המשורר והמו"ל רפי וייכרט. לאחר ששירתו של ריבנר, שהתקבלה באהדה רבה בראשית דרכה, [...]
ישראל פנקס, אנטנות וחיישנים
המשורר ישראל פנקס, חתן פרס ישראל לשנת 2005, התחיל לכתוב בשנות החמישים, ומאז העניק לשירה העברית פסגות רבות של יופי נדיר, עוצר נשימה. לכבוד ספרו החדש, "אנטנות וחיישנים", שכבש אותי מייד, שבתי ודפדפתי בכרך המכנס את שירתו, "בים העתיק שלנו", וגיליתי ששיריו, שכמעט תמיד היכו אותי בתדהמת-יופי כשקראתי אותם לראשונה, לא רק שומרים על יופים [...]
אלזה לסקר שילר, ועיני טיפות כבדות ואפלות
שניים מהאבות המייסדים של השירה הישראלית – יהודה עמיחי ונתן זך – היו יוצאי גרמניה, ושניהם העניקו לנו מבחרים עבריים משירתה של המשוררת היהודיה אלזה לסקר שילר, שנולדה ב-1869 בגרמניה, כבשה לעצמה מקום מרכזי בשירה האקספרסיוניסטית הגרמנית, ומתה ב-1945 בגלות ירושלים. המבחר של זך, "עליך אחלום חרישית", ראה אור ב-1996 בהוצאת אבן חושן, ואילו המבחר [...]
לאה גולדברג, שירי אהב"ה וזה"ב
ברגע שראיתי את הספר "סונטות אהב"ה וזה"ב", שמקבץ את כל הסונטות שלאה גולדברג כתבה או תרגמה ומוסיף להן כמה סונטות גנוזות, נדלקתי מייד. הבנתי שמעולם לא עשיתי מה שהספר הזה מציע: להתרכז אך ורק בסונטות של גולדברג, ולעקוב אחרי מה שמצטייר מתוכן. הקריאה בספר לא מאכזבת: כבר בעמודיו הראשונים אפשר לחוש בלהט הרגשי והאינטלקטואלי שליווה [...]
מלך ראוויטש, המנודים אל הדלים
ברור שחשוב לתרגם שירה צרפתית, ספרדית, יוונית, פינית, סינית וכו', אבל יש שפות שחשוב במיוחד לתרגם מהן לעברית, כמו ערבית ויידיש. מערבית עוד מתרגמים פה ושם, אם כי הרבה פחות מהנחוץ, אבל מיידיש מתורגם לאחרונה לכל היותר זרזיף דק. איך זה יכול להיות? נכון שיש לשירה העברית המודרנית לא מעט אמהות חורגות, כמו השירה הרוסית [...]
קורא שירה
תגים
חיפוש
ארכיון
- אוגוסט 2010
- יולי 2010
- יוני 2010
- מאי 2010
- אפריל 2010
- מרץ 2010
- פברואר 2010
- ינואר 2010
- דצמבר 2009
- נובמבר 2009
- אוקטובר 2009
- ספטמבר 2009
- אוגוסט 2009
- יולי 2009
- יוני 2009
- מאי 2009
- אפריל 2009
- מרץ 2009
- פברואר 2009
- ינואר 2009
- דצמבר 2008
- נובמבר 2008
- אוקטובר 2008
- ספטמבר 2008
- אוגוסט 2008
- יולי 2008
- יוני 2008
- מאי 2008
- אפריל 2008
- מרץ 2008
- פברואר 2008
- ינואר 2008
- דצמבר 2007

