גלות

אין בבעלותי דבר מלבד החלומות, אנתולוגיה של שירה אזידית

גיבוריה ויוצריה של אנתולוגית השירה "אין בבעלותי דבר מלבד החלומות" הם האזידים – כך הם מכנים את עצמם, אם כי מקובל יותר לכנותם "יזידים" – מיעוט כורדי המונה כמיליון נפש ומתייחד בדתו יוצאת הדופן, ששורשיה ותולדותיה לוטים בערפל. יש שרואים בה נצר לדת שמש מסופוטומית עתיקה, יש שמצביעים על הדמיון בינה לבין הדת הזורואסטרית, ואילו […]

תגיות: , , ,

יום שישי, 11 באוגוסט, 2017 שירה מתורגמת אין תגובות

 

בנימין הרשב, כל השירים

"כל השירים" של בנימין הרשב הוא ספר יוצא דופן מכל בחינה: בדו-לשוניות שלו, הנעה בין יידיש לעברית, בממדיו, יותר מ800 עמודים, ובריבוי הפיגומים – המבואות, הנספחים, התרגומים – שמעניקים לו נפח מופרז לצד דחיסות יוצאת דופן. וכדי להבין למה הספר משונה כל-כך, צריך לספר משהו על תולדותיה הקרועים של שירת הרשב, ובעיקר על התנודה הפנימית […]

תגיות: , , , ,

יום שישי, 4 באוגוסט, 2017 היכל התהילה, שירה מתורגמת אין תגובות

 

מחמוד דרוויש, מילותיו של הזמן השבור

מחמוד דרוויש זכה במשך השנים ללא מעט מתרגמים מסורים לעברית, ואפשר להזכיר ביניהם את סלמאן מצאלחה, מחמד חמזה ע'נאים, עפרה בנג'ו, אהוד הורביץ וראובן שניר, שהעניק לנו לפני כשנתיים את המבחר הסוחף והמקיף "חמישים שנות שירה". ריבוי התרגומיים והמתרגמים הוא מבורך. משורר בשיעור קומתו של דרוויש – שהצליח לאזן בהצלחה מרשימה בין תפקידו כסמל לאומי […]

תגיות: , , , ,

יום שישי, 28 ביולי, 2017 היכל התהילה, שירה מתורגמת אין תגובות

 

אמירה הס, גלעד בליבי

כשכתבתי לפני כשנתיים על ספר השירים השביעי של אמירה הֶס, "כמו בכי שאין לו עיניים להיבכות", הופצצתי בסדרת תגובות אוהבות וזועמות שהיו מבוססות על אי הבנה. המגיבים היו בטוחים שכתבתי על מישהי אחרת: על העיתונאית עמירה הָס. בלבול הזהויות הזה, בין אמירה הֶס, המשוררת ילידת בגדד שרבים רואים בה האם-המייסדת של השירה הישראלית הנשית-המזרחית, ועמירה […]

תגיות: , , ,

יום שישי, 22 ביולי, 2016 משוררים ותיקים אין תגובות

 

חיים לנסקי, כל השירים

פרסום ספר "כל השירים" של חיים לנסקי, מגדולי המשוררים העבריים במאה ה20, הוא מאורע ספרותי מהדהד. יש בשירת לנסקי בשורה מרחיקת לכת, וראוי שנטה לה אוזן, כמו שמציע דן מירון במאמר מבריק אך בעייתי שתרם לספר. רוב שירת לנסקי כבר פורסמה בעבר, אבל בספר החדש – בזכות עבודת המחקר המסורה של עורכת הספר, ורד אריאל-נהרי […]

תגיות: , , , , ,

יום שישי, 15 ביולי, 2016 היכל התהילה אין תגובות

 

ארז ביטון, בית הפסנתרים

בתולדות שירתו של ארז ביטון אפשר להבחין בשני גלים גדולים ומובחנים של יצירה, שמעניין לנסות להבין את הזיקה ביניהם. בגל הראשון, שהסתמן בשנות השישים ונמשך עד שנות השמונים, הניח ביטון את היסודות למסורת חדשה בשירה הישראלית, מסורת השירה המזרחית, שהעניקה ביטוי לנתיבים של זיכרון אוטוביוגרפי ותרבותי שעד אז נדחקו לשוליים. בגל השני, שהתפרץ בעשור האחרון […]

תגיות: , , , , ,

יום שישי, 25 בספטמבר, 2015 משוררים ותיקים אין תגובות

 

מחמוד דרויש, חמישים שנות שירה

הספר "חמישים שנות שירה", מבחר השירים הרחב של מחמוד דרויש בתרגומו של ראובן שניר, פורש נוף פואטי אדיר-ממדים שאינו אלא חריר הצצה לנוף גדול פי כמה. דרויש היה משורר פורה ודינמי להפליא שחי וכתב בתנועה מתמדת – גיאוגרפית, רגשית, פואטית – מתוך צורך מתמיד לחדש ולהתחדש. שירתו מתעדת מאמץ בלתי פוסק לבחון שוב ושוב, מבחוץ […]

תגיות: , , ,

יום שישי, 20 במרץ, 2015 היכל התהילה, שירה מתורגמת אין תגובות

 

צ'סלב מילוש, אור יום

"אור יום" מכיל את כל תרגומיו של דוד ויינפלד לשיריו של צ'סלב מילוש, המשורר הפולני הגדול, חתן פרס נובל, שחייו השתרעו על פני רוב המאה העשרים – מהולדתו ב1911 בליטא, דרך ורשה הכבושה של מלחמת העולם השניה וגלותו הארוכה מחוץ לפולין, ועד מותו ב2004 בקרקוב. ויינפלד מתרגם את מילוש מאז בשנות השבעים, והספר החדש מכנס […]

תגיות: , , , , ,

יום שישי, 31 בינואר, 2014 היכל התהילה, שירה מתורגמת אין תגובות

 

יעקב ביטון, מחברות התבוסה

שם ספרו השני של יעקב ביטון, "מחברות התבוסה", הוא שם קשה וחשוף מאוד במשמעויותיו השליליות: אלה הם שירי תבוסה ומפלה, היפוכם הגמור של שירי ניצחון וישועה. במקום "מפלה" אפשר לומר פשוט "נפילה" – על מלוא המטענים הפסיכולוגיים והדתיים של המילה: קריסה פיזית ורגשית שאולי אין ממנה תקומה. לנפילה אופי כפול – משפחתי או ביוגרפי מצד […]

תגיות: , , , ,

יום שישי, 17 במאי, 2013 משוררים צעירים אין תגובות

 

פאול צלאן, תפנית נשימה

המשורר פאול צלאן נולד ב1920 בצ'רנוביץ' למשפחה יהודית דתית דוברת גרמנית. שמו היה פאול פסח אנצ'ל. כאשר הוריו נעצרו ונשלחו למותם במחנה עבודה בטרנסיסיטריה ב1942, בנם לא היה בבית וניצל. בבוקרשט של אחרי המלחמה הוא בחר בשם העט פאול צלאן, והפך למשורר יהודי-רומני הכותב גרמנית – שפת אמו. ב-1948 היגר לפריז, שם חי עד התאבדותו […]

תגיות: , , , , , ,

יום שישי, 1 בפברואר, 2013 היכל התהילה, שירה מתורגמת אין תגובות

 

קורא שירה

הטור אלי הירש קורא שירה מופיע מדי יום שישי במוסף הספרותי של ידיעות אחרונות. האתר הוא גירסה מקוונת של הטור, שמאפשרת לגלוש [...]

להמשך >

חדש!

חדש!

עדכונים בדוא"ל

כתובת הדוא"ל של הנמען:

חיפוש

 

ארכיון